ドラマの中の英語

英語を話せるように日々勉強ならぬ視聴の日々

A cat has nine lives

ドラマの中に出てくることわざで、これほどよく出てくるものは他にはない、というくらい使われまくってるこのa cat has nine lives。普通に訳せば猫には9つ命があるですが要は、なかなか死なない・くたばらない、ということみたいです。多分辞書で引くと、 …

2017年度第2回英検準1級を解いてみた

さて英検準1ですが、満点はさすがに逃しました。リーディング1ミス、リスニング2ミス。でも、頑張れば満点行けそうな感じです。 リーディング1はボキャブラリーに結構難しいのもあって驚いた。問5はplagueしか相応しいのが無いが、コンピュータに使える…

The Big Bang Theoryが急速に劣化している件

うーん、こんなこと言いたくないけど、自分のThe Big Bang Theoryの記事を検索して訪問してくれる人が多いので、でも言っちゃいます。The Big Bang Theoryは現在シーズン11が進行中ですが、相当面白くない。数シーズン前からその兆候はありました。シェイ…

2017年度第2回英検2級を解いてみた

エイケソンで英検2級も解いてみました。結果はようやく満点に復帰。 リーディングは問11の句動詞come byが迷ったけど、getの意味でドラマで使われていた記憶がうっすらあったのと、他の選択肢により相応しいのがなかったので助かった。24問目はAt least…

2017年度第2回英検準2級を解いてみた

英検準2級も解いてみたよ。この英検マラソン、略してエイケソンも中間地点。さて、結果は何故かリーディングで1問間違えました(笑) 23問目がスケート靴はどこ? の返事に「クローゼットの中」を選択。ここまでの会話ならこれで正解だけど、その後に続…

This Is Usシーズン1 エピソード4の心に残るフレーズ予想

急遽先週から始まったThis Is Usのこの企画。エピソード3では老医師のセリフを選んだのですが、見事に外れてしまいました。でも、「私って誰? ケヴィンの妹じゃない私って」、「妻を子供たちが追い詰めたのかも」って心に残るフレーズなのかな? それなら…

Nathan for You

Nathan for Youを一言で言えばドキュメンタリーの皮を被ったコメディだ。カナダのビジネススクールを卒業したNathanは地元の中小企業向けコンサルタントをしている。いろいろな相談を受けアイデアを出すNathan。最初の発想の出発点はビジネススクールで習っ…

anal / 神経質(綺麗好き)な

はい、肛門ですね。でも、神経質なという意味もある単語です。辞書によれば由来は幼児期のトイレの躾からとか。発音は/éɪnl/で敢えてカタカナで書けば、エインルです。日本語のそれから遠くて安心しました。それでは使われ方を見ていきます。 Friends フレ…

language / 言葉遣い

この言葉遣いの意味でlanguageが使われる典型的シチュエーションは、子供が汚い単語を口にして親が戒めるパターン。ではどんな言葉を発すると(watch your) language.と叱られるのか、ドラマのシーンから見てみましょう。 13 Reasons Why 自殺した女の子から…

2017年度第2回英検3級を解いてみた

昨日の続き。今日は3級に挑戦。結果は満点出ましたー。やったね。 セクション 正答数/問題数 R1 15/15 R2 5/5 R3 10/10 L1 10/10 L2 10/10 L3 10/10 リーディングは並び替えが消えてくれて嬉しく思った。リーディング1の19問目がちょっと迷った箇所。サ…

Cooper's Treasure

Cooper's Treasureを一言で言うなら、徳川埋蔵金を2017年に蘇らせた壮大で胡散臭いドキュメンタリーだ。アポロ計画で地球を周遊した宇宙飛行士Cooperが大量の資料をトレジャーハンターDarrellに託していたところから物語は始まる。NASAの超極秘資料や不…

The Last Man on Earth

The Last Man on Earthは地球上から人類が消え自分ひとりだけ残されたら、という設定のもとコメディをやった作品。と言っても、一人だけだと笑いを起こすのが不可能というか会話さえ無いんだから、結局ポスターにも写っている通り相方の女性がエピソード1の…

2017年度第2回英検4級を解いてみた

英検4級も過去問やってみました。 結果は・・・ドラムロールオン・・・lo and behold! セクション 正答数/問題数 R1 14/15 R2 5/5 R3 5/5 R4 10/10 L1 10/10 L2 10/10 L3 10/10 うっそーん。リーディング1問間違ってしまった(笑) 7問目をpieceと勘違い…

2017年度第2回英検5級を解いてみた

英検って過去問を公開してるのがありがたいですよね。ということで、本Blogは英語検定試験には全くフォーカスしていませんが(だって良い点取っても喋れないからw)、たまにはいいだろうということで筆のすさびにちょっと最新のを解いてみました。条件は試…

tiramisu

海外ドラマ聞いてると、日本語版とのあまりの発音ギャップから耳について離れない単語が出てきます。そんな単語tiramisuに先日出会いました。日本語だとティラミス。実際イタリアンで英語じゃないけど(笑) 英語を話そうとしてるんだから、できるだけ発音抑…

Ozark

Netflixなどのオンラインストリーミングサービスが独自コンテンツを作り始めている今日このごろ。しかも、ネットドラマと侮るなかれ、昨今はレベルが高いものが多い。以前紹介した80年代女子プロレスリングをフューチャーしたGLOWもそうだし、今回紹介する…

take a leak

今日のネタはtake a leak。これも結構海外ドラマで聞く表現。どんな意味か分かりますか? Breaking Bad 安酒場で仕事のストレスのはけ口を酒に求めたハンク。そこに居たクスリを所持していそうな若者二人を絞り上げるのを同僚のゴメスに止められます。渋々酒…

man-eater / 男をもてあそぶ女

マンイーターとカタカナで書くとRPGに出てくる敵キャラで、だいたい主人公がレベル15くらいで出て来る序中盤の難敵。本来の意味は人喰い動物です。しかし、海外ドラマでman-eaterは男をもてあそぶ女・男たらしの意味で、ふしだらな女性を形容する意味で使…

The Night Of

The Night Ofはゲーム・オブ・スローンズでおなじみHBOから去年出てきたミニシリーズのドラマ。シーズンは1しかない(はず)。本作品はエミー賞とか色々取ってるので名前を聞いたことがあるかもしれない。でも個人的にはそこまですごいとは感じなかった。以…

keep me posted / 進展あったら知らせて

keep me postedは進捗がある都度連絡がほしい時の決まり文句。通常はボスが部下に言う感じ。部下がそれまでの進捗をボスに報告し、まだ未決の部分や進行中の部分がある時にボスが言うのが一番多い。postには掲示すると言った意味の他に、最新の情報を知らせ…

spice up / ひと味添えて面白くする、刺激的にする

料理を作ったけど味が何か物足りない。そこで調味料を追加するっていうのはよくある光景。日本人なら醤油でしょうか? そんなアクションを表す句動詞がspice upですが、ドラマでその文字通りの意味で使われることはあまりない気がします。比喩的に、ツマラナ…

The Gil-more the Gil-merrier

This Is UsのTrivia - ドラマの中の英語 This Is Usのトリビアということで、シーズン1エピソード2からギルモア・ガールズの言及があったことを述べましたが、The Gil-more the Gil-merrierの意味がしくっりこなくて、この一週間喉に刺さった骨状態だった…

Uncanny Japan

日本の神秘的風習を紹介してくれるPodcast。authorは結婚して焼津に移り住んだ米国人淑女で、日本の風土なんかを勉強して本を出版しているそうだ。なかなか日本人自身も気づかないことを外国人視点で分析してくれている。第一話は「武者震い」について。この…

This Is Usシーズン1 エピソード3の心に残るフレーズ予想

なんかNHKのThis Is Usのページ見たら、心に残るフレーズ集なるページがありました(元からあったのかな??)。当Blogで紹介した酸っぱいレモンをレモネードはリストアップされていましたが、悪名高いNagasakiは残念ながら(当然ながら)落選。現時点で予想…

Rick and Morty

Rick and Mortyは大人向けコメディアニメ。マッドサイエンティストのリックとその孫のMortyが繰り広げるドタバタ劇。リックはドラえもんもびっくりの有用な発明を即座にできる天才科学者でUFO型飛行物はもちろん多次元へ行けるワームホールまで開発済みなほ…

I'm hormonal. / ホルモンがー

妊婦さん英単語 - ドラマの中の英語 上記妊婦単語ネタを記事にした時ちょこっと書いたI'm hormonal.ですが、我ながらこの意訳を気に入ってしまった。言い訳をする際の定番の○○がー。天気がー、目覚まし時計がー、自民がー民進がー、トランプがー、地球温暖化…

The Gifted

最近放送が開始されたThe Giftedの紹介。単なる超能力ものと思ったら結構本格的でストーリーも練られたものだった。The Giftedの世界ではミュータントと呼ばれる特殊能力を持つ子供が少ない割合ながら産まれるようになっていた。時の政府はこれを看過せず、…

vibe / 雰囲気

chemistry / 相性 - ドラマの中の英語 相性繋がりでvibeも見てみます。これは人や物それ自身が醸し出す雰囲気。vibeはvibrationの略ですが、ドラマだとこの短縮形vibeしか見かけません。辞書には通常複数形でvibesと書いてありましたが、単数形の方がドラマ…

curiouser and curiouser / ますます奇妙だ

なんかドラマを一本観ると大抵3つくらいはblogのネタが見つかる感じがする。20分くらいのコメディでも最低1つはある。まあ、他のコメディやドラマでも使われているか調べるからそこから少し減るけれど。ということで時間さえあれば一日10本でもblog記…

The Handmaid's Tale

The Handmaid's Taleは今年のエミー賞の話題をさらったドラマ。実際ある小説を映像化しているのだが、何か時期がピッタシハマってスパークした感じだ。これがどういう意味か説明するのにはストーリーを少し話す必要がある。スポイラーなネタバレは極力避ける…